Поиск
Собиратели
Исполнители
География
Жанры
Войти
Никольская Р.Ф.
Veneen tervaamisesta, miten saatiin tervua ennen vanhaan
Veneen osat
Veneiden teosta
Keskustelu metsäeläimistä
Встреча с медведем
Jatkoa
Savuperttilöistä
О старинной мебели, ее расположение в квартире
Miten tehtiin pala-, ribu-, turkki- ym. odjalua
Metsäeläimistä
Kuin lehmää metsään työnnettiin
Как ходили в гости молодожены, когда к ним (Kuin käydii pyörityksillä)
Продолжение рассказа о свадьбе
Как сватали, о свадьбе, о венчанье
Ad'ivoissa olosta
Kotitöistä
Omasta elämästä miehen perheessä
Itkuvirsi kerääjille
Во что одевали покойника
О рукавицах
О свадебных подарках
Разговор за столом
Cvetane kažvau ikkunalla
Разговор на бытовую тему
"Matkazin mie pihua myöte"
Suom. laulu - "Matalan torpan hiilloksella..." начало
Matkazin mie pihoa myö. "Tulin mie ku pihalla..."
"Pikkarazet koirazet" - начало
Häälaulu - kun tullah venčasta: Midä viikon viivyksissä, kaiken aigua kavoksissa
О свадьбе - piänpano
Плач о сыне, обида на единственного сына, 1927 г.: Vuota vielä sanon, kuin tulin... varduoni vet
Плач по поводу замужества младшей дочери: Vet oli kargialla, varduolla
Разговор о похоронах
"Vuota rubielen oi kunka..." (покойника будят на завтрак). Утренний плач
Как её сватали, о свадьбе
Miten kuottii 2 t. 4 suksella (koštoa koodeita), miten piettii räččinyä. Ткачество
Pertin osat. Интерьер
Perhe-elämästä - kuka isäntä, ken emäntä
Ruoka-ajat
Продолжение о пище (nagriškukko, -hauda, mämmi...)
Kiisseli, abarat, piiroit, kalitat
Праздники
Пища (linnut, kanan munat)
О лодке (как делали, какие были). Ahkivosta (для перевозки охотн. снар., добычи)
О сенокосе (kuivatus ja säilytys)
Засолка рыбы
О рыболовстве
Lambie nossettih
Рассказ о старинной жизни, свадьбах, новосельях
Плач матери дочери
Itköy neičut utauttau, Ruskei neičut, valgei neičut
Плач о родных местах
Молотила моя нарочно весь день
Было в поле тихо
"Во саду ли, в огороде"
Частушки (17)
Частушки (7)
О сватовстве
О скотоводстве, Фролов день
О жертвоприношениях
Рассказ о родах
"Уж я думала, подумала которого любить"
"Гладко голову расчесывали"
Во субботу- день ненастный
Kazvatti miuda muamo (не до конца)
О старинных обычаях, колдовстве, порче
Частушки (кар.-5, рус.)
С Московским замком я позналась
"Kazvatti miuda muamo"
Рассказ о пожаре в своей деревне